Hỏi lược thầy tu

Direct English translation

Ask a monk for a comb.

Equivalent English version

Barking up the wrong tree

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm hoặc ý định hết sức không thực tế, ngớ ngẩn nhắm sai đối tượng hay đòi hỏi điều người ta không thể . Thường dùng để chê cách nghĩ, cách hỏi hoặc cách xử sự dở hơi.
English explanation
Refers to doing something absurd and impractical, especially by asking the wrong person for something they obviously cannot have. It is used to criticize foolish thinking, requests, or behavior.